Presta!

18 de Xunu de 2011

Presta recibir correos como esti. L’otru día recibí un corréu de Claude nel que felicitábanos pol trabayu fechu n’Universal Subtitles. (Esborré’l mio nome, porque daveres, nun ye’l mio nome’l que tien qu’apaecer ehí, sinón el de Softastur y los sos miembros)

Gracies Claude

I like to receive emails like this. Few days ago, I received an email from Claude and she congratulated us for the work done in Universal Subtitles (I’ve hidden my name, because my name should not appear there, but Softastur and its members)

Thanks Claude 😀

 

Tecláu n’asturianu pa Ubuntu y Android: Les nueses lletres na rede.

9 de Xunu de 2011

Esti ye’l tecláu pa Llingua Asturiana n’Android (en fase beta)

Calca equí p'amosar conteníu dende YouTube.
Consulta la política de privacidá de YouTube.

 

Al camín qu’entá-yos queda por andar a les nueses lletres más queríes, la y la ḷḷ (lletra y dígrafu respectivamente), ya-y queda un pocoñín menos p’acabase. Pero aínda ye abegoso pa un usuariu, poder usar estes lletres dende un tecláu. Podría resumilo diciendo que, si la llingua asturiana tuviere’l mesmu respaldu que’l restu de les llingües esto nun pasaba. Y toi falando dende’l nivel institucional… nel que llevamos 30 años perdíos. La cosa ta cambiando, y agora, adulces, el mundu (teunolóxicu) decátase de que nun requexu del mundu hai una llingua qu’esiste, que tien “presencia” na rede, y que necesita ferramientes como’l restu de les llingües (cuesta imaxinar al Català ensin la so “ç“). Asturies ye un ‘rara avis‘ nesti casu, de les nueses lletres, nin . ¿Crees que’l gobiernu asturianu, al que-y tas pagando, esmolezse por esti fechu?

Asina que los asturfalantes vense nuna cruciada escontra gobiernos y teunoloxía: El mundu nun sabe qu’esistimos, y el gobiernu quier que’l mundu siga ensin saber qu’esistimos. Esto traduzse en que teunolóxicamente ye difícil facese oyir ente tantes llingües “qu’esisten”, cuando la nuestra “nun esiste” y el gobiernu namás da subvenciones pa facer “La Oreja Verde”. Y nun digamos lo difícil que ye pegase sólo a nivel “d’Asociación pro-llingua” escontra multinacionales del Software.

EL PROBLEMA DE LA VISIBILIDÁ
Si cuando escribo Ḥ ḥ Ḷ y ves bien les nueses lletres, eso ye bona noticia y quier dicir que les coses tán cambiando pa bien. Si pol contrariu, ves cuadraos o cares riéndose, (toi falando de PC’s, non de Smartphones) sabrás de lo que toi falando. El navegador llibre Firefox, amuesa correutamente les nueses lletres. Nel casu de los Smartphones, queda camín por recorrer, y en munchos casos el resultáu depende d’una multinacional, non sólo del navegador, pero al tiempu.

EL PROBLEMA DE LA ESCRITURA
Ta mui bien que (yá) puedas ver correutamente la ḷḷ y la , pero… ¿cómo faes pa escribiles? ¿Copy+paste? La llingua asturiana usa un alfabetu con signos diacríticos QUE TIENEN que poder escribise con facilidá dende un tecláu. Copy+paste ó ‘U+1E25’ – ‘U+1E37’ nun son soluciones. Esti ye’l siguiente pasu: un tecláu adautáu a les carauterístiques del usuariu asturfalante. Hai cientos de teclaos distintos: pal Chinu, pal Bosniu, pal Feroés…  etc

Ubuntu foi el primer sistema operativu qu’incluyó les nueses lletres nun tecláu. 😀 Una vuelta más, demuéstrase que’l Software llibre ta pa sirvir a la xente y non a los intereses económicos de les empreses qu’aten a la xente.

Calca equí p'amosar conteníu dende YouTube.
Consulta la política de privacidá de YouTube.

Y nel casu de los Smartphones, yá veis nel videu del entamu que paez que la cosa muévese. A ver si pasu ente pasu, facemos ente toos normal lo que tien que ser normal.

Saludos a toos, (menos a los políticos cazurriles, que son el cáncer d’esti pueblu)

Personalizando’l nuesu Android

6 de Xunu de 2011

NOTA: El tutorial ta fechu pa un Galaxy S versión 2.2 (Froyo).

Bones a toos. Nesti tutorial vamos deprender cómo se pue personalizar el nuesu Android. Nós, non sólo vamos personalizalu, sinón tamién asturianizalu. Partimos d’un Escritoriu clásicu d’Android, como pue ser ésti (click pa ver grande):

y vamos llegar a ésti:

Calca equí p'amosar conteníu dende YouTube.
Consulta la política de privacidá de YouTube.

 

Equí vense meyor les diferencies: Los testos tán en llingua asturiana. 😀 Los iconos son personalizaos; el Dock (la barra d’abaxo) cambia d’aspeutu y pasa de 4 aplicaciones a 5 L’efeutu “planu” pasa a ser un cubu (hai munchos más efeutos pa escoyer), etc. 😀

Si quies tener esti “escritoriu”, sigui lleendo. Lo primero ye descarganos les aplicaciones dende’l market:

  1. GO LAUNCHER EX (esiste en castellanu) y…
  2. HOME SWITCHER (for Froyo). (Si tienes otra versión, valdrá cualquier HOME SWITCHER xenéricu)

Un LAUNCHER, ye un LLANZADOR d’aplicaciones. Android tien uno por defeutu, que nun se pue cambiar, y por eso vamos a instalar el GO LAUNCHER EX. Ésti va dexanos editar los iconos, los testos, y dar efeutos gráficos al nuesu escritoriu. ¿Pa qué ye el HOME SWITCHER? Pues pa cambiar de LLANZADOR cuando cansemos d’esti… o cenciellamente, volver al orixinal. Cuando tengamos les dos aplicaciones instalaes.

ENTAMANDO LA “PERSONALIZACIÓN”:

Executamos GO LAUNCHER EX. Lo normal ye que “perdamos” los accesos direutos (Siempre vamos poder recuperalos con Home Switcher), asina que vamos poner los nuevos personalizaos 😉 Abaxo, nel Dock, dámos-y al iconu de “Aplicaciones” y entraremos al sitiu au tán les nueses aplicaciones 😀

Y vamos llevando les nueses aplicaciones al escritoriu principal. ¿Cómo? Bien cenciello. Fixáivos nel iconu “Reloj”. Tocamos y caltenémoslu primíu, arrastrámoslu abaxo (onde l’iconu de la casa) y pasa lo siguiente:

 

Podemos llevalu a cualquiera de les pantalles que tengamos definíes. D’esta miente, vamos faciéndolo con toles aplicaciones que queramos hasta tener un bon númberu d’elles.

Pa RENOMAR los iconos a Llingua Asturiana. Calcamos sobre cualquier de los iconos (calteniendo), y saldrános la opción “Renombrar” 😀 Y pa camudar un iconu por otru más prestosu: Facemos lo mesmo pero na opción “Reemplazar” 😀

EFEUTU CUBU

Agora vamos a personalizar la PRESENTACIÓN, y el DOCK. Pa la presentación vamos a poner el “Efeutu Cubu” Calcamos na tecla “Menú” del nuesu smartphone, “Preferencias–>Presentación“. Y ponemos esta configuración:

IMPORTANTE. Un “cubu” tien 4 cares 😀 Ye por ello, que tienes qu’asegurate de que tienes “4 pantalles” d’escritoriu. ¿Cómo? Botón “Menú”–>”Edit” y ehí amiestes o quites pantalles hasta tener 4 😀

El DOCK. Ye la barra d’abaxo con 5 iconos. Pa tenela como yo calcamos na tecla “Menú” del nuesu smartphone, “Preferencias–>Dock“. Y ponemos esta configuración:

Y pista. Lo demás, déxovos a vosotros que probéis les muuuuuunches opciones y efeutos. Si me dexé daqué importante o nun s’entiende dalgún puntu, yá sabes, a los comentarios 😉

P.D. El Home Switcher, ye por si quies desfacer los cambeos, y dexar el Smartphone como al principiu. Vete a él, execútalu, y seleiciona’l Launcher predetermináu que teníes (Android) 😉

Fx 5

26 de Mayu de 2011

 

¡Sí! Mui pronto… 😉

Diccionariu d’asturianu nel to Android

20 de Mayu de 2011

¡ Android fala n’asturianu ! Llega la primer aplicación llibre pa móviles 100% en llingua asturiana 😉

Dende güei mesmo (20 de mayu de 2011) cualquier usuariu d’un teléfonu Android pue descargar de baldre l’aplicación ‘Diccionariu‘ dende l’Android Market, o dende la direición web: https://market.android.com/details?id=com.tarsoft.diccionariu

Pal so usu faise necesaria la conexón a Internet y ta basada nes definiciones del Diccionariu de l’Academia de la Llingua Asturiana. L’aplicación ta desendolcada pol avilesín David Rodríguez Álvarez y la collaboración de Softastur. L’aplicación tien una llicencia llibre GPL (General Public License), que permite l’accesu al códigu a tol mundu.

L’aplicación caracterízase pola so cenciellez, usabilidá y pocu espaciu ocupáu nel móvil. Dispón d’una caxa de consulta onde s’amuesa’l resultáu de la busca y un control de pallabres propuestas: cuando nun s’atope la pallabra buscada, amosará les suxerencies nuna llista. Tamién cuenta con una opción nel menú que posibilita la copia del resultáu de la busca nel portapapeles, pa poder inxertalu nun mensaxe, corréu-e, documentu…
Funciona en cualquier versión Android 2.1 y superior.

Esti ye’l tipu de noticies que nos presten 😀

Gracies a David pol so trabayu!

Llanzador pa Unity de Softastur

12 de Mayu de 2011

Ufrimos un llanzador pa Unity d’enllaces útiles y frecuentes de Softastur 😀

Simplemente instala esti ficheru.

Tres instalalu con doble click, calca nel botón d’Ubuntu y gueta “softastur”, verás l’iconu de Softastur, arrástralu sobre’l llanzador de manzorga.

Agora yá tenemos un llanzador, calcamos col botón drechu del mur sobre’l de Firefox y seleicionamos en Caltener nel llanzador, ya que’l de Softastur valdrá como llanzador pa la web 😉

Agora si calcamos col botón izquierdu del mur abriremos Firefox, si calcamos col botón drechu del mur tendremos los enllaces más frecuentes de Softastur 🙂

Esti programa ta llicenciáu embaxu GPL3 y ta basáu nel trabayu de Pablo Capeluto d’Ubuntu Uruguai.

un software fechu pol pueblu, pal pueblu

3 de Mayu de 2011

¿Qué ye’l software llibre? La definición técnica ye software que puedes usar, estudiar, meyorar y distribuyir ensin torgues. Si’l software cumple estes llibertaes, ye software llibre.

Pero vamos velo con un exemplu, imaxina que tenemos delantre dos botelles de sidra

La botella de manzorga pertenez a la empresa y tien tolos drechos sobre ella. Sólo pues prebala na so cadena de chigres, al preciu que-yos pete, nun pues compartila colos collacios y nun te dicen de qué ta fecha: sabe a sidra, pero naide sabe qué ingredientes lleva y la empresa prohíbe face-y un analís.

La botella de la drecha pertenez a ún de los munchos llagares qu’hai na redolada. Por supuestu, ta fecho con mazana y si quies dícente con qué variedá de mazana ta fecho, nun lleva coses rares y eso pues comprobalo tu mesmu porque pues analizala cuantes vegaes quieras. Ye más, la receta qu’usa esi llagar ye la receta meyorada a lo llargo de los años col conocimientu de toos. Puedes compartila con tolos collacios que quieras y onde quieras.

¿Con qué botella quedes? Obviamente cola de la drecha, porque sales beneficiáu tu, la comunidá de llagareros y los consumidores de sidra.

Podríemos dicir que ye una sidra del pueblu, pal pueblu. Estrapolando: un software fechu pol pueblu, pal pueblu.

Asoleyáu Ubuntu 11.04

29 d'Abril de 2011

¡Yá disponible Ubuntu 11.04! Col nuevu entornu Unity, preséntasenos la nueva versión coles novedaes siguientes como más importantes:

  • Un instalador más simple tovía. ¿Yera posible? Parez que sí 😛
  • Unity: Una nueva manera d’entender l’escritoriu. Nun uses aplicaciones pa facer la to xera, simplemente xestiona la to xera. Unity destaca por algamar un escritoriu usable ensin permitir interrupciones.
  • Centru de Software d’Ubuntu: Faise social, con puntuaciones, recomendaciones y redes sociales.
  • Firefox 4, ¿qué dicir que nun sepas? 🙂
  • Banshee ye’l nuevu reproductor de música, con nueves tiendes de música.
  • LibreOffice.
  • Nuevu xestor de preferencies y del sistema, accesible dende un sólo menú.
  • ¡100% N’asturianu!

Puedes descargalu direutamente dende equí, equí por torrent,  entender qué ye Unity equí y los sos atayos equí.
Y remembrate que si nun te atreves a instalar, anovar o simplemente tienes duldes, taremos p’ayudate tol sábadu día 30 d’abril en FNAC (Parque Principáu).

El 30 d’abril na FNAC…

17 d'Abril de 2011

L’Asturianu, ente les 6 primeres llingües del mundu

15 d'Abril de 2011

La llingua asturiana acaba d’allugase ente les 6 llingües del mundu que tienen completada al 100% la traducción d’Ubuntu, per delantre de llingües y equipos tan importantes como’l Francés, Italianu, o Alemán.

A toos, gracies.

Enllaz a la fonte: equí