Archivu 13 de Xineru de 2009

Debian Lenny n’asturianu

13 de Xineru de 2009

Anque esti blogue ye d’Ubuntu voi falar de Debian (toi pensando seriamente abandonar Ubuntu como escritoriu) y ye que toi acabante d’instalar Debian nun Ibook g4, y compruebo que Iceweasel funciona n’asturianu…

Lo que teneis que facer ye reconfigurar les locales pa soportar l’asturianu, abris la terminal de root y poneis

dpkg-reconfigure locales

Marcais l’asturianu (UTF-8) aceutais y lo escoyeis como idioma preferíu, cuando acabe namás que tenemos que instalar les traducciones, nel casu d’IceWeasel instalamos los plugins pa Firefox y Xulrunner como yá espliquemos y yá lo tendremos n’asturianu.

Pa les traducciones de Gnome tenémoslo fácil tamién gracies a Astur, namás que tenemos que baxar l’ultimu paquete coles traducciones que fizo Astur descomprimilu y copiar tolos ficheros .mo en

/usr/shar/locale/ast/LC_MESSAGES

Reaniciamos el sirvidor gráficu calcando Ctrl+alt+Borrar y tara fecho.

Lo siguiente será una distribución asturiana pal tecláu del ibook ;P

Sirvidor d’imprentación con CUPS

12 de Xineru de 2009

CUPS (Commons UNIX Printing System) ye’l sirvidor d’imprentación que traen cuasi toles distribuciones GNU/Linux d’anguaño. Lo que vamos facer ye usar CUPS nun ordenador, que tenemos como sirvidor de ficheros de la nuesa rede local, pa compartir una imprentadora.

Esto ye válidu pa cualesquier ordenador dende’l que queramos compartir una imprentadora, pero vamos añedir la dificultá de que queremos tener la imprenteadora nun ordenador que funciona como sirvidor y que nun tien nin tecláu nin monitor.

Aclaro primero que el sirvidor del que yo dispongo trabaya con Debian, non con Ubuntu, sicasí cuido qu’el trabayu sería identicu.

Lo primero coneutamos al sirvidor por ssh y instalar los paquetes necesarios, abrimos una terminal y escribimos:

$ sudo aptitude install cupsys

Al acabar ya tendríemos el sirvidor furrulando pero enantes hai que configurar les nuestres imprentadores, nel mio casu namás que voi configurar una Samsung ML-2010, ye de laser y tien controladores pa CUPS, sicasí tendremos qu’instalar el paquete foomatic-filters-ppds que ye onde tan los controladores pa, entre otres munches, esta impresora. Pa otres impresores buscar nel Google “Marca modelu CUPS”.

$ sudo aptitude install foomatic-filters-ppds

Bien, agora ye cuando toca amestar la imprentadora a CUPS pa compartila, como soi mui vagu pa andar escribiendo en modu testu, vamos amestala dende’l escritoriu d’Ubuntu n’otru equipu, namas que nos va dexar facelo dende la nuesa rede local y col usuariu root del sirvidor.

Prendemos la imprentadora Vamos a “Sistema>>Imprentadores” y nel menú “Server” dicimos “Connect”

Abre una ventana onde ponemos la IP del sirvidor, calcamos en “Coneutase”. Yá tamos nel sirvidor y podrémos amestar la imprentadora como si fuese el nuesu ordenador d’escritoriu… “Nuevu>>Imprentadora” y siguimos los pasos.

Cuando te configuráu el sirvidor entá nun podremos imprentar porque’l nuesu ordenador d’escritoriu nun tien nenguna imprentadora configurada.

Repetimos el procesu anterior pero en cuenta de la ip del sirvidor escribimos “localhost”, y calcamos “Nuevu>>Imprentadora” escoyemos “Internet Printing Protocol (ipp)” en Host ponemos la IP del sirvidor y calcamos en “Find Queue…” de secute abrirá una ventana, onde si too ta bien, veremos la imprentadora que tamos acabantes de configurar nel sirvidor, marcamosla y Aceutamos.

P’amestar la impresora n’otros equipos de la rede el procesu ye idénticu.

Con CUPS tendríemos la posibilidá de poder imprentar dende fuera de la nuesa rede al travies d’internet, por exemplu dende’l trabayu, pero pa es habrá que facer otru artículu…

Mac OS X detecta les imprentadores en sirvidores CUPS de secute, Windows nun tengo pero cuido que hai que compartir al travies de Samba colo que habrá que facer dalgún axuste más.

Artículu en The New York Times

11 de Xineru de 2009

Interesante artículu en The New York Times.

They champion the idea that software that can be freely altered by the masses can prove cheaper and better than proprietary code produced by stodgy corporations.

Principios d’Ubuntu

11 de Xineru de 2009

Ubuntu tien estos principios 🙂

Cada usuariu/a debe tener llibertá pa baxar, executar, copiar, distribuir, estudiar, compartir, camudar y meyorar el software pa cualisquier propósitu, ensín pagar drechos de llicencia.

Cada usuariu/a debe poder usar el software na so llingua.

Cada usuariu/a debe tener toles oportunidaes pa usar el software, incluso con una discapacidá.

Ubuntu n’asturianu y castellanu a un tiempu

11 de Xineru de 2009

Edición 19 Febreru 2010: ¡Ya ta disponible OpenOffice n’asturianu pa baxar! Pa ello, vete equí.


Güei tuve configurando’l regalu de reis de mio pá, un Dell Inspiron 1525 con Ubuntu. Al entruga-y si lo quería n’asturianu o en castellanu retruco de secute (cuasi ofendíu) “¡N’ASTURIANU, pudiendo escoyer quedo colo de casa!”.

Al ratu caí en que dalgunos programes que me prestaría enseña-y a manexar (el namás que trabayó con UNIX nunos Bull) nun taben n’asturianu entá y el mio pá nun entiende’l inglés… colo que teniemos un problema que solucioné a lo gochu.

Lo primero ye tener instaláu amás del asturianu (que será l’idioma escoyíu nel seleutor de llingües) el idioma que queramos usar xunto col asturianu (n’esti casu el castellanu).

Vamos poner OpenOffice.org en castellanu, cosa fácil porque tien un menú pa ello:

Vamos a “Tools>Options” y desplegamos el menú “Language Settings” y marcamos “Language”. En “User interface” marcamos “Spanish”. Yo amás configuré otres opciones, podeis ver la captura que sigue darréu pa facevos una idea…

Al reaniciar OpenOffice.org saldrá en castellanu, manteniendo’l sistema n’asturianu… agora toca “la gochada” abrimos una terminal y escribimos calcamos Alt+F2 y escribimos:

sudo nautilus

gksu nautilus

Abrirá una ventana del navegador d’archivos, pero equí ta lo importante, tendremos privilexos d’alministrador del sistema.

Diremos a

/usr/share/locale-langpack/es/LC_MESSAGES

y calcamos en “Editar>Esbillalo too” y copiamos, agora vamos a

/usr/share/locale-langpack/ast/LC_MESSAGES

pegamos y marcamos “Saltar too” así pegaremos toles traducciones al castellanu sacante les que yá tan n’asturianu.

Ye una gochada, pero pa’l mio pá sirvió…

GNU/Linux >>> Llibertá

9 de Xineru de 2009

Llibertá d’usu, con cualquisquier propósitu.
Llibertá d’adaptación.
Llibertá de copia.
Llibertá de meyora y espublización.

Ubuntu, el sistema operativu de moda

9 de Xineru de 2009

Una manera de poder medir popularidá ye mediante Google Trends.

N’esta web, Google danos estadístiques de les guetes, y ye perinteresante esta:

Ubuntu (la llinia azúl) supera a Windows Vista y el futuru “Vista versión 2” (osease Windows 7).

Tamién se nota cuando saca Ubuntu versión nueva cada 6 meses colos picotazos que lleguen a ser númberu 1.

Indicativu extrañu ye que la xente sigue usando un sistema operativu como’l XP que ya ta más qu’anticuáu, con 8 años nel mercáu, y parez que nun se farten de virus ya inestabilidá… *-)

Hestoria d’Internet

7 de Xineru de 2009

La hestoria d’Internet meyor contada fasta agora 🙂

Ver el vídeu en Vimeo

Si yes llegal, comparte

7 de Xineru de 2009

Perbon contraataque a les mentires del gobiernín estatal, cola campaña: Si yes llegal, comparte 😉

Vota ya’l meyor blogue n’asturianu 2008

3 de Xineru de 2009

Entámose una votación na blogosfera n’asturianu pa votar al meyor blogue n’asturianu del 2008. Nuna perbona iniciativa pa facer comuña 😀

Les bases son:

  • Sólo pues votar si tienes un blogue n’asturianu.
  • Tienes que votar 3 blogues con 5, 3 y 2 puntos ensin votar el tuyu.
  • El to votu tienes que mandalu al corréu trayasgaya@hotmail.com anantes del 31 de xineru del 2009.