AbiWord 2.6.6 pa Ubuntu

4 de Marzu de 2009

Como soi mui vagu y nun me apetez tar dos hores compilando AbiWord en cada equipu empaquetelu nun deb.

Ye pa equipos i386 y namás que lo probé en Ubuntu Intrepid (Debian téngolo en ppc) pero debería funcionar igual Debian.

Esta versión corrixe un bug que facía que nun se vieran los iconos al usar el asturianu como idioma, al nun tar anovaos los repositorios d’Ubuntu teniamos de compilar pero agora ye más fácil.

  • Descargues
  • Calques dos veces nel paquete pa instalalu y a correr

Los usuarios de Windows pueden baxalu dende abisource.com

Primer procesador de testos n’asturianu

30 de Xineru de 2009

Mientres se torna la pergrande cantidá de frases d’OpenOffice, podemos esfrutar del primer procesador de testos tornáu al asturianu (incluyendo obviamente, al igual que’l sistema enteru n’Ubuntu, la ḷḷ y la ḥ): ¡Abiword!

Pero esistía un problemín na primer versión que sofita l’asturianu que ye la 2.6.4 (y ésta ye la que tenemos n’Intrepid, a esperes que l’actualicen en Jaunty): que nun salíen los iconos. Tres el correspondiente bug qu’igüaron nunos díes (¡Bien polos desarrolladores d’Abiword y el software llibre!), tuvimos disponibles la versión 2.6.5 y agora la 2.6.6. Too ello xenial, pero pa tenela bien, había que baxar los fontes y instalala dende ellos, cosa nun tan cenciella.

Güei GetDeb asoleya la versión 2.6.6 en .deb, colo qu’instalala (a esperes que salga nos repositorios oficiales d’Ubuntu) son 2 simples clicks (ún por cada .deb), atopaos equí:
Abiword
Abiword-common

¡Ya nun hai xida pa escribir N’ASTurianu DENDE l’ASTurianu! 😉