Ubuntu Maverick, el 10 perfeutu

13 d'Ochobre de 2010

Linspotting

9 d'Ochobre de 2010

Calca equí p'amosar conteníu dende Vimeo.
Consulta la política de privacidá de Vimeo.


A falta d’un día, m’alcuentro con esto 😀
(vía OMG! Ubuntu!)

Asina se fizo Ubuntu 10.10

9 d'Ochobre de 2010

A falta d’un día p’asoleyase…

Calca equí p'amosar conteníu dende YouTube.
Consulta la política de privacidá de YouTube.

Vía: novatillasku.

L’Asturies inexistente…

7 d'Ochobre de 2010

¿Tanto-yos cuesta respetar la toponimia? -no comments-

Sintel: ¡1 Millón nuna selmana!

6 d'Ochobre de 2010

El cortu d’animación Sintel fechu col software llibre Blender ya ye too un éxitu: ¡1.000.000 de reproducciones nuna selmana sólo en Youtube! (Ensin cuntar descargues directes y torrents).

Calca equí p'amosar conteníu dende YouTube.
Consulta la política de privacidá de YouTube.

¡Norabona! 😀

Fonte: Sintel.

¿Queréis siguir suañando? ;)

1 d'Ochobre de 2010

Vamos caltenevos la ilusión… Mui pronto’l meyor restolador eleváu a la cuarta potencia… 😛

¿Queréis dir al cine?

1 d'Ochobre de 2010

Calca equí p'amosar conteníu dende YouTube.
Consulta la política de privacidá de YouTube.

O, si queréis facer cine, equí ta el programa que permite facer estes coses.

¡Que se vean los artistes asturianos! 😀

Nota: Si quies baxar la película a meyor calidá, tienesla nel sitiu oficial del proyeutu: Sintel.

Reconocimientu facial nel aniciu de sesión

27 de Setiembre de 2010

[Vía OMG Ubuntu]

Si dispones d’una cámara web y quies aniciar sesion nel to sistema namás cuando Ubuntu reconoza la to cara, entós va interesate instalar PFA. Les instrucciones d’instalación pues alcontrales equí

Calca equí p'amosar conteníu dende YouTube.
Consulta la política de privacidá de YouTube.

El primer traductor on line al asturianu fizo 115.000 tornes

26 de Setiembre de 2010

El traductor Eslema, el primeru que torna testos al asturianu dende otros idiomes (español, inglés, francés, portugués, italianu, eusquera, gallegu y catalán) fizo 115.000 operaciones nos sos seis primeros meses d’existencia, dende que se presentare oficialmente a últimos del mes de febreru. Asina lo fizo saber nun comunicáu a Europa Press el Grupu Eslema de la Facultá de Filoloxía de la Universidá d’Uviéu, responsable del proyectu.

Esta ye una mui bona noticia pa la comunidá asturfalante. Dende qu’Eslema salió a la lluz, toos nos felicitamos por tan bona ferramienta, y paez que la cosa tien visos de dir a mayores, coles consiguientes facilidaes pa los usuarios.

TRADUCTOR DE GOOGLE N’ASTURIANU

“Pa potenciar la so funcionalidá, púnxose tamién la ferramienta a la ellaboración de materiales llingüísticos aplicables al desarrollu d’una asturiana del traductor Google, lo que va permitir la inclusión del asturianu nesti sistema de traducciones cruzaes ente más de 50 llingües.” [vía Europa Press]

Norabona!

Promesa de non-llealtá

23 de Setiembre de 2010

Del sitiu web de Alistair Cockburn:

I promise not to exclude from consideration any idea based on its source, but to consider ideas across schools and heritages in order to find the ones that best suit the current situation.

私は、現在の状況に一番適したアイディアを探すために、どんなアイディアもその発信元によって排除することなく、流派や派閥(schools and heritages)を超えて議論することを約束する。

Eu prometo não desconsiderar nenhuma ideia baseada na sua origem, mas considerar ideias vindas de todas as escolas e tradições, com o objetivo de encontrar aquelas que melhor se encaixem em cada situação.

אני מבטיח לא לדחות אף רעיון על פי מקורו, אלא לבחון רעיונות לרוחב סקלות ומורשות שונות על מנת למצוא את אלו המתאימים ביותר למצב הנוכחי

اتعهد بعدم استبعاد أي فكرة من النظر على أساس مصدرها ، و النظر في الأفكار من المدارس الأخرى و الخبرات السابقة من أجل العثور على تلك التي تناسب الوضع الراهن.

Je promet de n’exclure aucune idée sur la base de sa source mais de donner toute la considération nécessaire aux idées de toutes les écoles ou lignes de pensées afin de trouver celle qui est la mieux adaptée à une situation donnée.

Eid der Nicht-Treuepflicht: Ich verspreche, eine Idee nie nur aufgrund Ihrer Herkunft zu verwerfen, sondern Ideen aus jeder Denkschule und Kultur in Erwägung zu ziehen, um die beste Lösung für die aktuelle Situation zu finden.

Prometo no excluir de consideración ninguna idea en base a su origen, sino considerarlas todas sin importar la escuela o la línea de pensamiento de donde provengan, para encontrar aquellas que mejor se ajusten una situación específica.

«Prometo nun dexar de considerar idea denguna basandome nel so orixe, sinón considerar idees de toles escueles y tradiciones, col envís d’alcontrar les que meyor s’axusten a cada situación».

Acabo de lleelo via Planet y prestóme.